2017年9月25日 星期一


文化讲座-由戏剧交流看跨文化对话(法语)

【 发表时间 】 2014年12月24日


中法建交50周年纪念活动为回顾两国在艺术交流,尤其是戏剧领域作出的努力和成果提供了契机。从埃马纽埃尔•罗布莱斯的《蒙塞拉》、克洛德•普生的《浴血美人》、儒勒•瓦雷斯的《樱桃时节》,到维克多•雨果的《千元赏金》与《笑面人》,热情的中国观众自上世纪80年代以来,观赏了众多优秀的法国戏剧在北京的演出。尽管存在文化差异和不同的戏剧表达方式,人们消除了偏见,并由此开拓了新的艺术及精神视野。主讲人董纯教授,与她的丈夫沈大力教授一起长期致力于文学翻译工作,向日新月异的中国展现法国文化的魅力。

时间:2015年1月25日星期日16时

地点:欧洲时报文化中心

48-50 Rue Benoît Malon,94250 Gentilly

免费入场,欢迎参加!

主讲人简介:

董纯,毕业于北京外国语学院法语系,毕业后留校任教。1991年,受巴黎《欧洲时报》聘请创办法文报刊《丝绸之路》,并在《欧洲时报》编辑部工作。1996年起,应法国国际电视台(TV5 Monde)邀请,作为特约记者,参预《焦点论坛》的国际时政评论。长期从事文学翻译工作,促进中法文化交流。获鲁迅文学奖“外国文学翻译奖”,法兰西共和国艺术与文学骑士勋章和法国竞业金红十字勋章。法译中的主要作品有:小说《狂人堡》、《热曼妮•拉萨顿》、《勾栏女艾丽莎》、《茶花女的荣辱》、《维苏威火山》、《拜伦情史》等;剧本《千元赏金》、《笑面人》、《浴血美人》,均由中国青年艺术剧院、中国国家话剧院公演。中译法的主要作品有《故宫珍宝》、《中国丝绸》、《天涯红泪》、《中国女诗人诗选》、《秧歌》、《向着白夜旅行》、《旧时代的磨坊》、《银盘》、《香坊》、《九朵蝴蝶花》、《沙狐》、《沙狼》等;与沈大力合作,著有13卷《诗与画的美学》,同时用意大利文、法文和英文三种文字在意大利斯比拉里出版社出版。

文化交流

欧洲时报文化中心依托《欧洲时报》,注重联络东西方,促进中法文化交流。一方面积极和国内相关文化团体合作,通过展览等形式增进旅法华侨与祖(籍)国的联系,另一方面与主流社会合作,帮助华侨了解法国社会及文化,并为大家提供了一个展示的平台。

全新装修的400平米展厅,跃层设计,风格独特,堪称巴黎798,将成为文化交流领域的新亮点。

 
 
 
 

| 关于我们 | 联系我们 | 活动安排 | 场地出租 | 网站地图 | 网站管理 |

版权所有 © 2013 - 2017 欧洲时报文化中心

| 4 | 7 | 2 | 6 | 8 | 4 |